곧은 선비에게는 복을 구하는 마음이 없는지라 하늘이 그 마음 없는 곳에 나아가서 그 마음을 열어주며 음험한 사람은 재앙을 피하는 데만 뜻을 두는지라, 하늘이 그 뜻잇는 곳에 나아가서 그 넋을 빼앗으니 하늘의 권능이 극히 신묘함을 볼 수 있다. 사람의 지혜나 기교가 무슨 이익됨이 있으랴.
원문 貞 士 는 無 心 요 福 이라 天 卽 就 無 心 處 유 其 衷 하며 섬 人 은 著 意 避 禍 라 정 사 무 심 요 복 천 즉 취 무 심 처 유 기 충 섬 인 저 의 피 화
天 卽 就 著 意 中 奪 其 魄 하나니 可 見 天 之 機 權 이 最 神 이라 人 之 智 巧 何 益 이리오. 천 즉 취 저 의 중 탈 기 백 가 견 천 지 기 권 최 신 인 지 지 교 하 익.
*요는 돌아다닐 요.순라 요. 변방 요 *就는 나아갈 취. *유는 엇살창유. 들창 유.향할 유. *衷은 속마음 충. *섬은 간사할 섬. *著는 나타날 저. *奪은 빼앗을 탈. *魄은 넋 백. *權은 권세 권. *最는 가장 최.
도리를 지켜 바르게 사는 사람은 하늘이 복을 주고 분수를 모르고 악한사람은재양을 내려 경계하는 하늘의 권능을 두렵게 생각하라.
|
|