배우가 분 바르고 연지 찍어 곱고 미움을 붓끗으로 흉내내지만, 문득 노래가 끝나고 마당이 파하면 곱고 미움이 어디에 있으며, 바둑 두는 자가 앞뒤를 다투어 바둑돌 붙이는것으로 자웅을 겨루지만, 문득 판이 끝나고 바둑돌을 거두면 자웅이 어디에 있는가.
優 人 이 傅 粉 調 硃 하여 效 姸 醜 於 毫 端 하나 俄 而 요 우 인 부 분 조 주 효 연 추 어 호 단 아 이
歌 殘 場 罷 하면 姸 醜 何 存 이며 奕 者 가 爭 先 競 後 하여 가 잔 장 파 연 추 하 존 혁 자 쟁 선 경 후
較 雌 雄 於 著 子 하나 俄 而 요 局 盡 子 收 하면 雌 雄이 安 在 오. 교 자 웅 어 저 자 아 이 국 진 자 수 자 웅 안 재.
*優는 넉넉할 우. *傅는 스승 부. *粉은 가루 분. *調는 고를 조. *硃는 주사 주. *效은 본받을 효. *姸은 예쁠 연. *醜는 더러울 추. *毫는 가는털 호. *端은 단정할 단. *俄는 갑자기 아. *殘은 잔인할 잔. *罷는 파할 파. *奕은 클 혁. *較는 비교할 교. *雌는 암컷 자. *雄은 수컷 웅. *著는 나타날 저. *俄는 갑자기 아. *局은 판 국. *盡은 다할 진. *조주(調주)는 연지를 찍는 것. |
|