莊子曰 於我善者도 我亦善之하고
於我惡者도 我亦善之니라 我旣於人에
無惡이면 人能於我에 無惡哉인저
장자왈 어아선자아역선지 어아악자아역선지
아기어인무악 인능어아무악재
☞ 장자가 말하기를, "나에게 착한 일을 하는 자에게 나 또한 착하게 하고, 나에게 악한 일을 하는 자에게도
나 또한 착하게 할 것이다. 내가 처음부터 남에게 악하게 하지 않으면 남도 나에게 악하게 할 수 없을 것이
다."
▷ 於 : 어조사 어. '~에, ~에서, ~보다, ~를' ▷ 善·惡 : ~을 선(악)하게 여기다. ~을 선(악)하게 대하다 ▷ 旣 :
이미, 처음부터, ~하는 동안에, 이윽고 ▷ 哉 : 말이나 글의 끝에 쓰이어 감탄이나 반문(反問)을 나타내는 어
조사
'한자교실' 카테고리의 다른 글
명심보감(일일행선) (0) | 2012.02.16 |
---|---|
명심보감(일일불염선) (0) | 2012.02.15 |
명심보감 (0) | 2012.02.15 |
명심보감積金以遺子孫 (0) | 2012.02.15 |
명심보감 (0) | 2012.02.15 |