서경

[스크랩] 제5권 周書 제18편 君奭(군석) 경문

ria530 2012. 6. 19. 10:27

第五卷 周書

第十八篇 君奭

<君奭1章>
周公이 若曰君奭아

<君奭2章>
弗弔ㅣ라 天이 降喪于殷하사 殷이 旣墜厥命이어늘 我有周ㅣ 旣受하소니 我不敢知하노니 曰厥基는 永孚于休아 若天이 棐忱가 我亦不敢知하노니 曰其終에 出于不詳가

<君奭3章>
嗚呼ㅣ라 君이 已曰時我ㅣ라하더니 我亦不敢寧于上帝命하야 弗永遠念天威ㅣ 越我民에 罔尤違하노니 惟人이니라 在我後嗣子孫하야 大弗克恭上下하야 遏佚前人光하면 在家不知아

<君奭4章>
天命이 不易라 天難諶이니 乃其墜命은 弗克經歷嗣前人의 恭明德이니라

<君奭5章>
在今予小子旦하야 非克有正이라 迪은 惟前人光으로 施于我沖子ㅣ니라

<君奭6章>
又曰天不可信이나 我道는 惟寧王德을 延하야 天不庸釋于文王受命이니라

<君奭7章>
公曰君奭아 我聞호니 在昔成湯이 旣受命이어시늘 時則有若伊尹이 格于皇天하며 在太甲하야 時則有若保衡하며 在太戊하야 時則有若伊陟臣扈ㅣ 格于上帝하며 巫咸이 乂王家하며 在祖乙하야 時則有若巫賢하며 在武丁하야 時則有若甘盤하니라

<君奭8章>
率惟玆有陳하야 保乂有殷하니 故殷이 禮陟配天하야 多歷年所하니라

<君奭9章>
天惟純佑命이라 則商이 實하야 百姓王人이 罔不秉德明恤하며 小臣屛侯甸이 矧咸奔走ㅣ따녀 惟玆惟德을 稱하야 用乂厥辟이라 故一人이 有事于四方이어든 若卜筮하야 罔不是孚하니라

<君奭10章>
公曰君奭아 天壽平格이라 保乂有殷하더시니 有殷이 嗣天滅威하니 今汝ㅣ 永念하면 則有固命하야 厥亂이 明我新造邦하리라

<君奭11章>
公曰君奭아 在昔上帝ㅣ 割하사 申勸寧王之德하사 其集大命于厥躬하시니라

<君奭12章>
惟文王이 尙克脩和我有夏하산든 亦惟有若虢叔과 有若閎夭와 有若散宜生과 有若泰顚과 有若南宮括이니라

<君奭13章>
又曰無能往來玆하야 迪彛敎하던든 文王도 蔑德이 降于國人하시리러니라

<君奭14章>
亦惟純佑는 秉德이 迪知天威하야 乃惟時昭文王하야 迪見冒하야 聞于上帝라 惟時受有殷命哉하시니라

<君奭15章>
武王은 惟玆四人이 尙迪有祿하니 後曁武王으로 誕將天威하야 咸劉厥敵하니 惟玆四人이 昭武王惟冒하야 丕單稱德하니라

<君奭16章>
今在予小子旦하야 若游大川호니 予往에 曁汝奭으로 其濟호리라 小子ㅣ 同未在位하시니 誕無我責가 收罔勗不及하야 耈造德이 不降하면 我則鳴鳥를 不聞이온 矧曰其有能格가

<君奭17章>
公曰嗚呼ㅣ라 君아 肆其監于玆ㅣ어다 我受命이 無疆惟休ㅣ나 亦大惟艱이니 告君乃猷裕하노니 我는 不以後人迷하노라

<君奭18章>
公曰前人이 敷乃心하사 乃悉命汝하사 作汝民極하시고 曰汝明勗偶王하야 在亶乘玆大命하야 惟文王德하야 丕承無疆之恤하라하시다

<君奭19章>
公曰君아 告汝朕允하노라 保奭아 其汝ㅣ 克敬以予하야 監于殷喪大否하야 肆念我天威하라

<君奭20章>
予不允이오 惟若玆誥아 予惟曰襄我二人이라하노니 汝有合哉아 言曰在時二人하야 天休ㅣ 滋至어든 惟時二人이 弗戡이로소니 其汝克敬德하야 明我俊民이니 在讓後人于丕時니라

<君奭21章>
嗚呼ㅣ라 篤棐는 時二人이니 我ㅣ 式克至于今日休호나 我ㅣ 咸成文王功于不怠하야 丕冒하야 海隅出日이 罔不率俾니라

<君奭22章>
公曰君아 予不惠ㅣ오 若玆多誥아 予惟用閔于天越民이니라

<君奭23章>
公曰嗚呼ㅣ라 君아 惟乃知民德하나니 亦罔不能厥初ㅣ나 惟其終이니 祗若玆하야 往敬用治하라

출처 : 家苑 이윤숙의 庚衍學堂(한자와 유학경전)
글쓴이 : 法故創新 원글보기
메모 :