『시경』

[스크랩] 주남 제4편 규목3장(樛木三章)

ria530 2012. 6. 19. 13:27

[주남 제4편 규목3장(樛木三章)]

南有樛木하니 葛藟纍之로다 樂只君子ㅣ여 福履綏之로다

(남유규목하니 갈류류지로다 낙지군자ㅣ여 복리유지로다 興也ㅣ라)
남산에 구부러진 나무가 있으니 칡넝쿨이 휘감겼도다. 즐거우신 군자여, 복록이 편안하리로다.

樛 : 구부러질 규, 휠 규 藟 : 댕댕이 류, 등나무덩굴 류 纍 : 맬 류 綏 : 편안할 유(수)

○興也ㅣ라 南은 南山也ㅣ라 木下曲曰樛라 藟는 葛類라 纍는 猶繫也ㅣ라 只는 語助辭라 君子는 自衆妾而指后妃니 猶言小君內子也ㅣ라 履는 祿이오 綏는 安也ㅣ라 ○后妃ㅣ 能逮下而無嫉妬之心이라 故로 衆妾이 樂其德而稱願之曰南有樛木則葛藟纍之矣요 樂之君子則福履綏之矣라 하니라

○흥이라. 남은 남산이라. 나무가 아래로 구부러진 것을 규라 하니라. 류는 칡 종류라. 류는 맴과 같음이라. 지는 어조사라. 군자는 여러 첩들이 스스로 후비를 가르친 것이니, 소군 내자라 함과 같음이라. 리는 녹이고, 유는 편안함이라. ○후비가 능히 아래로 이르러서 질투의 마음이 없느니라. 그러므로 여러 첩들이 그 덕을 즐거워하여 축원하여 가로대 남산에 구부러진 나무가 있으니 갈류가 휘감겼고 즐거우신 군자(후비)가 복록이 편안했으면 하는 것이라.

○南有樛木하니 葛藟荒之로다 樂只君子ㅣ여 福履將之로다

(남유규목하니 갈류황지로다 낙지군자ㅣ여 복리장지로다 興也ㅣ라)
남산에 구부러진 나무가 있으니 칡넝쿨이 덮였도다. 즐거우신 군자여, 복록이 도우리로다

興也ㅣ라 荒은 奄也ㅣ라 將은 猶扶助也ㅣ라

흥이라. 황은 가림이라. 장은 부조와 같음이라.

○南有樛木하니 葛藟縈之로다 樂只君子ㅣ여 福履成之로다

(남유규목하니 갈류영지로다 낙지군자ㅣ여 복리성지로다 興也ㅣ라)
남산에 구부러진 나무가 있으니 칡넝쿨이 얽혔도다. 즐거우신 군자여, 복록이 이루어지리다.

興也ㅣ라 縈은 旋이라 成은 就也ㅣ라 (樛木三章이라)

흥이라. 영은 두루함이라. 성은 나아감이라. (규목 3장이라)

樛木三章章四句


[주남 제4편 규목3장(樛木三章) 원문 다시 읽기]

南有樛木하니 葛藟之로다 樂只君子ㅣ여 福履之로다 興也ㅣ라
南有樛木하니 葛藟之로다 樂只君子ㅣ여 福履之로다 興也ㅣ라
南有樛木하니 葛藟之로다 樂只君子ㅣ여 福履之로다 興也ㅣ라

출처 : 家苑 이윤숙의 庚衍學堂(한자와 유학경전)
글쓴이 : 法古創新 원글보기
메모 :