채근담

[스크랩] 채근담 전집-21 가정에

ria530 2013. 5. 2. 14:25
채근담 전집-21 가정에
가정에 참 부처가 있고, 일상생활 속에 진실한 도리가 있나니,  사람이 능히 정성스러운 마음과 화평한 기운(氣運)을 지녀 얼굴빛을 화사하게 하고,  말씨를 부드럽게 하여,  부모와 형제가 서로  화합(和合)하고,   또한 뜻이 서로 통하게 된다면,  그 공효(功效)가 조식(調息)이나 관심(觀心)을 하는 것보다 만 배나 나으리라.


    家 庭 에   有 個 眞 佛 하여    日 用 에   有 種 眞 道 라  
    가 정       유 개 진 불           일 용       유 종 진 도.
  
   人 能 誠 心 和 氣 하여    愉 色 婉 言 하며,
   인 능 성 심 화 기           유 색 완 언 ,    

   使 父 母 兄 第 間 으로    形 骸 兩 釋 하며,
   사 부 모 형 제 간           영 해 양 석,

   意 氣 交 流 하면   勝 於 調 息 觀 心 萬 倍 矣 리라.
   의 기 교 류          승 어 조 식 관 심 만 배 의.


*眞佛: 불교의 진리.   *眞道: 인간의 도리.   *形骸兩釋(형해양석): 형해는 육신과 정신으로 해석되니 몸과 마음이 화합하는것. *調息: 고요히 앉아서 숨을 고르게 하는 것,  *觀心: 고요히 앉아 서 자기 마음을 관찰 하는것.  *佛은 부처 불.   *誠은 정성 성.   *愉는 즐거울 유.       *婉은 아름다울 완. *骸는 뼈 해.
*釋은 해석할 석.    *觀은 볼 관.

출처 : 전주향교(全州鄕校)
글쓴이 : 운영자 원글보기
메모 :