동몽선습

[스크랩] 동몽선습-33 총론-19

ria530 2013. 5. 3. 17:11
동몽선습-33 총론-19
신라의 시조 혁거세는 진한 땅에 도읍하고 박으로써 성을 삼았다. 고구려 시조 주몽은 졸본에 이르러 고신씨의 후손이라고 스스로 칭하고 성을 고라 하였다. 백제 시조 온조는 하남 위례성에 도읍하여 부여로 성씨를 삼았다. 그리하여 삼국이 각기 한 귀퉁이씩을 차지하면서 서로 침략하고 정벌하더니 그 뒤에 당나라 고종이 백제와 고구려를 멸하고, 그땅을 나누어 도독부를 두고 유인원과 설인귀로써 머물러 있으면서 진무하게 했다. 그래서 백제는 역년이 678년이요, 고구려는 705년이었다.

新 羅 始 祖 赫 居 世 는    都 辰 韓 地 하여    以 朴 으로    爲 姓 하고
신 라 시 조 혁 거 세        도 진 한 지           이 박           위 성

高 句 麗 始 祖 朱 蒙 은    至 卒 本 하여    自 稱 高 辛 氏 之 後 라하여    因 姓 高 하고
고 구 려 시 조 주 몽        지 졸 본           자 칭 고 신 씨 지 후              인 성 고

百 濟 始 祖 溫 祚 는    都 河 南 慰 禮 城 하여    以 扶 餘 로    爲 氏 하여
백 제 시 조 온 조        도 하 남 위 례 성           이 부 여        위 씨

三 國 이   各 保 一 隅 하여   互 相 侵 伐 하더니   其 後 에    唐 高 宗 이   滅 百 濟 高 句 麗 하고
삼 국       각 보 일 우          지 상 침 벌             기 후        당 고 종       멸 백 제 고 구 려

分 其 地 하여    置 都 督 府 하여    以 劉 仁 願  薛 仁 貴 로    留 鎭 撫 之 하니
분 기 지           치 도 독 부           이 유 인 원  설 인 귀        유 진 무 지

百 濟 는    歷 年 이     六 百 七 十 八 年 이요    高 句 麗 는    七 百 五 年 이라.
백 제        역 년         육 백 칠 심 팔 년           고 구 려        칠 백 오 년.

*羅는 그물 라.     *赫은 붉을 혁.      *句는 글 귀 구.     *麗는 고을 려.     *稱는 저울 대 칭.
*辛은 매울 신.     *濟는 건널 제.      *溫은 따뜻할 온.   *祚는 복 조.        *慰는 위로할 위.
*扶는 도울 부.     *餘는 남을 여.      *保는 보전할 보.   *隅는 모퉁이 우.  *互는 서로 호.
*伐은 칠 벌.        *劉는 성 유.         *薛은 맑은대쑥 설.*鎭은 진압할 진.  *撫는 어루만질 무.

출처 : 전주향교(全州鄕校)
글쓴이 : 운영자 원글보기
메모 :