2. 天 命 編 (천명편) 선을 지키고 악을 버리는 하늘의 진리, 하늘의 명에 관한 글귀들이 있다 1. [原文] 子 曰 順天者는 存하고ㅡ공자가 말씀하기를 하늘에 순종하는 사람은 살고 逆天子는 亡이니라. ㅡ하늘을 거스리는 사람은 망하느니라 (자 왈 순천자) 존하고 역천자는 망이니라 順/ 순할 순 逆/거스릴 역 2. [原文] 邵康節先生이 曰 天聽이 寂無音하니 蒼蒼何處尋고 非高亦非遠이라 都只在人心이니라. [원문] 소강절선생이 왈 천청이 적무음하니 창창하처심고 비고역비원이라 도지재인심이나라. ▷何:①어찌, 어째서, 어떻게(의문 조사) ②얼마, 무엇, 어느(의문대명사) ▷尋:찾을 심 ▷亦:또 역 ▷都 :모두 도. 都大體(도대체), 都合(도합) ▷只: 다만 지
[註繹] 소강절 = 이름은 응(應) 자는 요부(堯夫) 소강절선생이 말하기를 하늘이 들으심이 고요하여 소리가 없으니 푸르고 푸른데 어느 곳을 찾을고 높지도 않고 또 멀지도 않은지라 모두가 다만 사람의 마음에 있는 것이니라. 邵 = 높을 소 聽 = 들을 청 寂 = 고요 적 蒼 = 푸를 창 尋 = 찾을 심 都 = 도읍 도 3. [原文] 玄帝水訓에 曰 人間私語라고 天聽은 若雷하고 暗室欺心이라도 神目如電이리라 [원문] 현제수훈에 왈 인간사어라고 천청은 약뢰하고 암실기심이라도 신목여정이니라 [註繹] 도가에서 받드는신 현제의 훈계에서 말하기를 사람의 사사 말도 하늘이 들으심은 우뢰와 같고 방에서 속이는 마음이라도 귀신의 눈은 번개와 같으니라. 雷 = 우레 뢰 欺 = 솔일 기 ▷垂:드리울 수, 베풀 수 ▷若:같을 약 ▷雷:우레 뢰 ▷欺:속일 기 ▷電:번개 전 4. [原文] 益智書에 云惡罐이 若滿이면 天必誅之니라. [원문] 익지서에 운악관이 약만이면 천필주지니라. [註繹] 익지서는 송나라 때 책 익직서에 이르기를 나쁜 마음이 가득히 차면 하늘이 반드시 베히느니라. [해설] 사람의 마음속에 악한생각이 가득들어 있으면. 스스로 그 악한 생각에 대한 보복이 따르리라는 것이다. 악하게 하고자 하는마음은 하을을 배반하는 행위임에 틀림없고, 대자연의 십리에 역행하여서는 생존할 수가 없다. 罐 = 두레박 관 誅 = 베일 주 ▷익지서(益智書)는 송대(宋代)의 지혜서. ▷:두레박 관. 두레박을 마음에 비유하였다. ▷若:같을 약, 만일 약, 너 약 ▷誅:벨 주
5. [原文] 莊子 曰 若人이 作不善하여 得顯名者는 人雖不害나 天必戮之니라. [원문] 장자 왈 약인이 작불선하여 득현명자는 인수불해나 천필?지니라. ▷ 不善 = 惡 ▷ 顯 : 나타낼 현, 드러낼 현. 현명(顯名)은 이름이 세상에 드러남. 즉, 유명해짐 ▷ 雖 : 비록 수 ▷ 戮 : 죽일 륙 [註繹] 장자가 말하기를 == 만일 사람이 착하지 못한 일을 하고서 이름을 세상에 나타낸 자는 사람이 비록 해하지않아도 하늘이 반드시 베이느니라. [해설] 옳지못한 일을 하여 그 이름을 떨치고 부귀영화를 누린다고 하더라고 하늘은 이를 그냥 두지 많을 것이다. 顯 = 나타날 현 戮 = 줄일 륙 6. [原文] 種瓜得瓜요 種豆得豆니 天網이 恢恢하야 疎而不漏니라. [원문] 종과득과요 종두득두니 천망이 회회하야 소이불루니라. ▷ 種 : 씨 종, 심을 종 ▷ 瓜 : 오이 과 ▷ 豆 : 콩 두 ▷ 網 : 그물 망 ▷ 恢 : 넓을 회. 회회는 '넓고도 넓음'. ▷ 疎 : 성길 소. 공간적으로 사이가 뜸. 관계가 긴밀하지 못함 ▷ 而 : ~하나, ~하여도 ▷ 漏 : 샐 루 [註繹] 공자가 말씀하시기를 == 외씨를 심으면 외를 얻고 콩을 심으면 콩을 얻으며 하늘의 그물이 넓고 넓어 보이지는 않으나새지는 아니하느니라. [해설] 오이씨를 뿌리면 오이를 거둬 들이도 콩을 심으면 콩을 거둬들인다. 착한 일을 하념 반드시 착한 일을 한 보상을 받으며. 악한 일을 하면 그에 대한 보복을 받게 된다. 하늘은 만망하지만 결코 사소한일 하나하나라고 놓치지 않으면. 만물은 이 원리에 따라 빈틈없이 돌아가게 마련인 것이다. 種 = 심을 종 瓜 = 외 과 網 = 그물 망 恢 = 클 회 疎 = 설길 소 漏 = 샐 루 7. [原文] 子 曰 獲罪於天이 無所禱也니라. [원문] 자 왈 획죄어천이 무소도야니라. [註繹] 공자가 말씀하시기를 == 나쁜 일을 하여 하늘에서 죄를 받으면 빌 곳이 없느니라. [해설] 나쁜일을 하여 죄를 범하고 하늘로부터 벌을 받으면 그 어느 곳에 호소하여도 돌이킬수 없다. 獲 = 얻을 획 罪 = 허물 죄 天 命 篇 總 論 (천 명 편 총 론) 계선편에 이어서 역시 착한 일을 해야 잘된다는 주장을 강조하면서 하늘에 운명이 달렸다는 것이다. “하늘이란 과연 있는가?” “천도(천도)란 과연 존재하는 것인가?” “옳지 못한 일을 하면 하늘이 보고 있고 하늘이 벌을 내린다.” 즉 마음속의 양심을 강조한 것이다. |
'명심보감' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 명심보감 원문 및 해설 (0) | 2013.04.25 |
---|---|
[스크랩] 3. 順 命 篇 (순명편 ) 총론 ㅡ 하늘의 이치에 대한 글 (0) | 2013.04.25 |
[스크랩] 1. 繼 善 篇 (계선편) 총론 ㅡ 善行에 대한 글 (0) | 2013.04.25 |
명심보감21. 八反歌 八首22. 續孝行篇22. 續孝行篇23. 廉義篇24. 勸學篇24. 勸學篇 (0) | 2012.05.31 |
명심보감16. 遵禮篇17. 言語篇18. 交友篇18. 交友篇19. 婦行篇20. 增補篇20. 增補篇 (0) | 2012.05.31 |