[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제18편 양지수2장(揚之水二章) [정풍 제18편 양지수2장(揚之水二章)] 揚之水ㅣ여 不流束楚ㅣ로다 終鮮兄弟라 維予與女ㅣ로니 無信人之言이어다 人實迋女ㅣ니라 (양지수ㅣ여 불류속초ㅣ로다 종선형제라 유여여여ㅣ로니 무신인지언이어다 인실광녀ㅣ니라 興也ㅣ라) 느릿느릿 흐르는 물이여, 나뭇단도 흘러가지 못.. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제17편 자금3장(子衿三章) [정풍 제17편 자금3장(子衿三章)] 靑靑子衿이여 悠悠我心이로다 縱我不往이나 子寧不嗣音고 (청청자금이여 유유아심이로다 종아불왕이나 자녕불사음고 賦也ㅣ라) 푸르고 푸른 그대의 옷깃이여, 아득한 내 마음이로다. 비록 내가 가지 못하나 그대는 어찌 소식을 전하지 않는고. ○賦也ㅣ.. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제16편 풍우3장(風雨三章) [정풍 제16편 풍우3장(風雨三章)] 風雨凄凄ㅣ어늘 雞鳴喈喈로다 旣見君子호니 云胡不夷리오 (풍우처처ㅣ어늘 계명개개로다 기견군자호니 운호불이리오 賦也ㅣ라) 비바람이 썰렁하거늘 닭 울음이 개개로다. 이미 군자를 보았으니 어찌 편하지 아니하리오. ○賦也ㅣ라 凄凄는 .. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제15편 동문지선2장(東門之?二章) [정풍 제15편 동문지선2장(東門之墠二章)] 東門之墠에 茹藘在阪이로다 其室則邇나 其人甚遠이로다 (동문지선에 여려재판이로다 기실즉이나 기인심원이로다 賦也ㅣ라) 동문 터 닦은 곳에 꼭두서니가 비탈에 있도다. 그 집은 가까우나 그 사람은 심히 멀도다. 墠 : 제터 선, .. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제14편 봉4장(?四章) [정풍 제14편 봉4장(丰四章)] 子之丰兮ㅣ 俟我乎巷兮러니 悔予不送兮하노라 (자지봉혜ㅣ 사아호항혜러니 회여불송혜하노라 賦也ㅣ라) 풍채 좋은 그대가 나를 골목에서 기다리더니 내가 따라가지 않았던 것을 후회하노라. ○賦也ㅣ라 丰은 豊滿也ㅣ라 巷은 門外也ㅣ라 ○婦人.. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제13편 건상2장(?裳二章) [정풍 제13편 건상2장(褰裳二章)] 子惠思我ㅣㄴ댄 褰裳涉溱이어니와 子不我思ㅣㄴ댄 豈無他人이리오 狂童之狂也且ㅣ로다 (자혜사안댄 건상섭진이어니와 자불아산댄 기무타인이리오 광동지광야저ㅣ로다 賦也ㅣ라) 그대가 사랑해서 나를 생각할진댄 치마를 걷어 올리고 진수를 .. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제12편 교동2장(狡童二章) [정풍 제12편 교동2장(狡童二章)] 彼狡童兮ㅣ 不與我言兮하나다 維子之故ㅣ 使我不能餐兮아 (피교동혜ㅣ 불여아언혜하나다 유자지고ㅣ 사아불능찬혜아 賦也ㅣ라) 저 교활한 아이여, 나와 더불어 말도 아니하나다. 오직 너 때문에 내가 능히 먹지도 못하랴. ○賦也ㅣ라 此는 亦淫女見絶而.. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제11편 탁혜2장(?兮二章)] [정풍 제11편 탁혜2장(蘀兮二章)] 蘀兮蘀兮여 風其吹女ㅣ리라 叔兮伯兮여 倡予和女호리라 (탁혜탁혜여 풍기취여ㅣ리라 숙혜백혜여 창여화여호리라 興也ㅣ라) 떨어지고 떨어지려 함이여, 바람이 너에게 불리라(불어서 떨어지게 하리라). 숙이여, 백이여, 나를 부르면 너에게 화.. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제10편 산유부소2장(山有扶蘇二章) [정풍 제10편 산유부소2장(山有扶蘇二章)] 山有扶蘇ㅣ며 隰有荷華ㅣ어늘 不見子都ㅣ오 乃見狂且아 (산유부소ㅣ며 습유하화ㅣ어늘 불견자도ㅣ오 내견광저아 興也ㅣ라) 산에는 부소가 있으며 습지에는 연꽃이 있거늘 자도를 보지 못하고 이에 미치광이를 보는가(만나는가). ○興也ㅣ.. 『시경』 2012.06.22
[스크랩] 국풍 / 정풍(鄭風) 제9편 유녀동거2장(有女同車二章) [정풍 제9편 유녀동거2장(有女同車二章)] 有女同車하니 顔如舜華ㅣ로다 將翶將翔하나니 佩玉瓊琚ㅣ로다 彼美孟姜이여 洵美且都ㅣ로다 (유녀동거하니 안여순화ㅣ로다 장고장상하나니 패옥경거ㅣ로다 피미맹강이여 순미차도ㅣ로다 賦也ㅣ라) 여자와 수레를 같이 타니 얼굴이 무.. 『시경』 2012.06.22